Обычай дарить подарки на 25 декабря (25 December) восходит к Викторианской эпохе. До этого в Британии обмениваться подарками было принято в канун Нового года (New Year's Eve) - 31 декабря (31 December) - или на Двенадцатую ночь (Twelfth Night) - 5/6 января (5/6 January) - т.е. на двенадцатый день после Рождества, который выпадает на последний день рождественских святок (Christmas-tide) и совпадает с Крещением (Epiphany). В наши дни в канун Рождества (Christmas Eve) родители кладут подарки для маленьких детей в традиционные носки (stockings) и оставляют эти носки с подарками в их спальнях, пока они спят. Когда дети просыпаются утром, многие из них верят, что Санта Клаус (Santa Clause) приходил к ним в гости ночью и принёс им подарки. Подарки для более старших детей, подростков и взрослых укладывают вокруг рождественской ёлки (Christmas tree) также в канун Рождества. Затем в рождественское утро все садятся вокруг ёлки и открывают свои подарки.
Другая добрая традиция Рождества – рождественские песни (carols). В предрождественские дни собираются группы людей, включая и детей, которые ходят по округе, исполняя рождественские песни, и собирают пожертвования. Чисто английской считается традиция постановки рождественских пантомим (pantos). Подобного вы не найдете в других странах. Это комедийные сценки, основанные на историях и сказках, которые знают все (например, Золушка, Кот в сапогах и т.д.), но в пантомимах они «перекручены» и имеют двойной смысл. Вообще, рождественские пантомимы трудно описать словами, их нужно смотреть. 25 декабря, когда все подарки уже распакованы, большинство семей направляются в церковь, а после нее собираются за праздничным столом. Традиционные рождественские блюда в Англии: запеченная индейка с картошкой (roast turkey and potato) , сладкий пирог с начинкой (mince pies), рождественский пудинг (Christmas pudding) и рождественский фруктовый пирог (Christmas cake). Также в этот день в 3 часа по всем радио и телеканалам пeредается праздничное обращение королевы (The Queen’s Christmas Broadcast).
Вообще, праздничное настроение в Великобритании царит около месяца, это, можно сказать, целый сезон, поэтому одной из законных фраз этого периода, наравне с Merry Christmas and Happy New Year! является и пожелание Have a Happy Holiday Season!
На открытках часто используют сокращения: Xmas или Merry Christmas ‘N Happy New Year!
|